Danimarka’dan Göçmenlere “Katkıda Bulunmalısınız” Mesajı

Başkan Helle Thorning-Schmidt, 18 Mart Çarşamba günü, 30.000 yeni göçmen ve mülteciyi ulusal iş gücüne katmak için tasarlanmış bir plan sundu.

Bakanlar Kurulu’ndan üç kişinin desteğini alan Başkan Helle Thorning-Schmidt, “Herkes katkıda bulunmalı” (Alle skal bidrage) başlıklı, Danimarka’ya yeni gelenlerin “bir an önce” çalışmasını sağlamak amaçlı bir paket sundu.

Danimarka’dan Göçmenlere “Katkıda Bulunmalısınız” Mesajı

Danimarka’dan Göçmenlere “Katkıda Bulunmalısınız” Mesajı

Paket, 2000-2003 yılları arasında Danimarka’ya gelen her dört göçmenden yalnızca birinin on yıl sonra iş sahibi olduğunu gösteren analizin ardından sunuldu.

İstihdam Bakanı Henrik Dam Kristensen “Geçmişin kusurlarını ortadan kaldırmalıyız. Göçmenlerimizin çok büyük bir bölümü, Danimarka’da yıllarca yaşadıktan sonra bile, hâlâ iş piyasasından uzak, pasif bir hayat yaşamaktadır. Onlar için özel bir çaba sarf edeceğiz.” dedi.

Bu yeni plan, ülkenin iş merkezlerine mülteci ve göçmenleri “iş odaklı bir uyum programına” koymaları için 44 milyon Danimarka Kronu verecek.

Plan, yeni gelen mültecilerin ve aile bireylerini birleştirme projesi aracılığıyla ülkede olanların üç ay içinde bir iş bulmaları veya bir işe atanmalarını gerektiriyor. Bu, devletin “faydalılık işleri” (nyttejob) olarak sınıflandırdığı, kamu hizmetine benzer geçici atamaları da kapsıyor.

Bu iş odağı, Danca kurslarıyla birleştirilecek ve ayrıca 30 yaşın altındaki mülteciler ve göçmenlere de bir iş bulmalarını büyük ihtimalle sağlayacak eğitimi alma “hak ve yükümlülüğü” verilecek.

Thorning-Schmidt planı sunarken şunları söyledi: “Uyum sağlama çabalarımızı daha çok iş odaklı yapmak istiyoruz. Danimarka’ya gelen herkes katkıda bulunmalı.”

“Kolay olmayacak ama inanıyoruz ki önceden yaptığımızı şimdi yapamayız. Çabalar daha ısrarlı olmalı ve mülteci ve göçmenlerin şirketlere daha da yaklaştığını garanti etmeli.” diye ekledi.

Devlet, 1 Haziran gibi erken bir tarihe kadar yürürlüğe girmesi umuduyla planının başarıya ulaşmasını planlıyor.

The Local

Editör, Çevirmen : Merve Aral
Ege Üniversitesi
Amerikan Kültürü ve Edebiyatı